Yes, I do love words and I couldn’t have said that
without them. I love their sound, their layers of meaning and the long journey
they’ve undertaken to get here. One has to admire their elasticity, how they
can stretch, bend and bounce. There is nothing more organic, rising into usage
from someone’s mouth into the common tongue if it has the legs for it.
Some years ago the poet and publisher of Sun-Moon
Press, Doug Messerli, prefaced his poetry reading by saying how he was more
interested in the relationship between river and rivet than he was between
river and bridge. I never forgot that. Doug was a language poet. His focus was
not on any narrative but on language itself. In fact, his idea of a poem was to
call attention to itself so the reader would accept his terms. Don’t look for a
story, particularly for a single point of view. In a visual sense this was analogous
to moving from representational, even impressionistic painting, to abstract expressionism.
The river / rivet note came to mind recently
when I discovered that the word rival also refers to river. It can be
traced back to a time when opposing points of view were debated along the banks
of a waterway. The provenance of words enriches their meaning.
In poetry one can assume each word has been weighed
and carry with it a secondary reference. When Lewis Carroll mentioned qualities
of sand in his Walrus and Carpenter poem he may have been thinking
about the sand in an hourglass which is code for mortality and how he would
miss Alice as she left childhood and innocence behind.
Words are for leaping in some poets’ hands. Rub them
together and sparks fly. Of shoes and ships and sealing wax – of cabbages
and kings. When Dodgson / Carroll brings in Tweedledee and Tweedledum as
mirror images could he not be speaking of his two selves, Dodgson the math and
logics professor and Carroll, the playful spinner of yarns? Add to this a third
self, the social satirist taking a swipe at British Imperialism.
Consider the
Walrus and Carpenter landing on a beach where the sun is shining at night.
Sounds a lot like another colony in a distant part of the Empire upon which the
sun never sets. Not to belabor the point but those shoes and ships and sealing
wax are all part of Victorian civility along with cabbages and kings. Gobbling
oysters is what colonists do to native populations. It is all about domination and those cunning settlers.
Dodgson / Carroll sailed down the river, Isis, with
Alice and her sisters telling riveting stories. The rivals were within the
author and his disparate aspects. Can a conservative, devout, tradition-loving
Oxford professor with a penchant for postulates and proofs write a so-called
nonsense verse translated into seventy languages which hides within the lines a
disparaging view of the establishment? Is that what poetry can do? Shine a
light, unwittingly, upon a dark corner of society which would be deemed subversive
in a more frontal attack? Let the artist roam. Allow the muse its full throat. Who knows where it may lead?
On the other hand maybe I am all wrong. No need for cryptic messages. I don't want to analyze it to death. Dodgson's poem stands on its own walrus feet. Millions have read it since publication in 1871, finding delightful bafflement in its illogical logic.
On the other hand maybe I am all wrong. No need for cryptic messages. I don't want to analyze it to death. Dodgson's poem stands on its own walrus feet. Millions have read it since publication in 1871, finding delightful bafflement in its illogical logic.
No comments:
Post a Comment